Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "love is a light that never dims" in Chinese

Chinese translation for "love is a light that never dims"

爱很难投入
爱是一盏永不昏暗的明灯
便更难走出
但一旦投入


Related Translations:
the prospects are dim:  前途暗淡
never:  adv.1.〔ever 的否定形式;加强否定语气;用于句首时,主谓语次序倒装〕决不,永不;从来没有,一点也不。2.〔口语〕〔表示怀疑或惊异〕不会…吧;不,没有;不要。短语和例子I never met him before. 从来没见过他。 He is never at home on Sunday. 星期日他从不在家。 He has never been heard of
never say never:  绝不说绝不永不说不
never never land:  忘忧谷乌有之乡
never up never in:  够不到穴的球打不进穴
never regret:  无悔
never finsh:  永无终结
never forget:  永不忘记永远别忘记
never gone never far:  让距离消失永不离去
never late:  永远不晚
Example Sentences:
1.Love is a light that never dims
荤笑话爱是一盏永不昏暗的明灯。
2.P > love is a light that never dims
爱是一盏永不昏暗的明灯。
3.Love is a light that never dims
爱是一盏永不昏暗的明灯。
4.Love is a light that never dims
爱是一盏永不褪灭的明灯。
Similar Words:
"love is a half a lifetime" Chinese translation, "love is a happening" Chinese translation, "love is a kind of warfare" Chinese translation, "love is a lamplight in darkness" Chinese translation, "love is a leaf" Chinese translation, "love is a longing" Chinese translation, "love is a love song in uour eye" Chinese translation, "love is a many splendered thing" Chinese translation, "love is a many splendored thing" Chinese translation, "love is a many splendoured thing" Chinese translation